Algemene voorwaarden

Voorwaarden voor gastenaccommodatie

 

De volgende algemene voorwaarden, voor zover deze daadwerkelijk zijn overeengekomen, maken deel uit van de accommodatieovereenkomst die bij boeking tussen de gast en de accommodatieaanbieder – hierna te noemen “ACP” – wordt gesloten. Lees deze algemene voorwaarden aandachtig door.

 

1. Standpunt van Smoobu GmbH

 

Smoobu GmbH is uitsluitend verantwoordelijk voor de technische werking van het boekingssysteem. Het is geen contractuele partner van de gast bij een boeking en ook geen reisagent. Daarom is het niet aansprakelijk voor de door BHB verstrekte informatie, diensten of verstoringen in verband met de door BHB te leveren diensten.

 

2. Afsluiting van het contract

 

2.1. Door een boeking te maken (conform paragraaf 2.2) doet de gast een bindend aanbod aan BHB om een overeenkomst voor gastenverblijf te sluiten. Dit aanbod is gebaseerd op de beschrijving van de accommodatie en de aanvullende informatie in de boekingsgegevens (bijv. locatiebeschrijving, classificatietoelichting), voor zover deze informatie beschikbaar is voor de klant.

 

2.2. Reserveringen voor accommodaties via het boekingssysteem kunnen uitsluitend elektronisch worden gemaakt door het boekingsformulier in te vullen en te verzenden.

 

2.3. De overeenkomst komt tot stand bij ontvangst van de elektronische boekingsbevestiging door de persoon die de boeking heeft gemaakt. Er wordt geen verdere boekingsbevestiging, in het bijzonder geen schriftelijke bevestiging, verstuurd.

 

3. Prijzen en diensten, prijsverhogingen

 

3.1. De vermelde prijzen zijn definitieve prijzen en inclusief de wettelijke btw en alle bijkomende kosten, tenzij anders vermeld. Ze gelden per vakantieappartement. Toeristenbelasting of bezoekersbelasting, evenals kosten voor extra diensten, kunnen apart in rekening worden gebracht en worden apart vermeld.

 

3.2. De door BHB te leveren diensten vloeien uitsluitend voort uit de inhoud van de boekingsbevestiging in combinatie met de geldige beschrijving van de accommodatie zoals weergegeven op het boekingsportaal en de daarin vermelde informatie over de aangeboden diensten. Dit omvat het comfort en de voorzieningen van BHB en de geboekte accommodatie. Afwijkende beschrijvingen van BHB, haar voorzieningen en diensten, evenals de geboekte accommodatie in BHB-brochures, gastgidsen of andere documenten zijn niet relevant voor de serviceverplichtingen van BHB, tenzij hier expliciet naar wordt verwezen als onderdeel van de service-inhoud op de aanbiedingspagina.

 

4. Betaling

 

4.1. De uiterste data voor de aanbetaling en de eindbetaling worden bepaald door de informatie in de offerte en de bijbehorende informatie in de boekingsbevestiging. Indien hierin niets specifieks is vermeld, is de volledige accommodatieprijs, inclusief kosten voor extra diensten en services, verschuldigd aan het einde van het verblijf en dient deze aan BHB te worden voldaan.

 

4.2. Betalingen met pinpas, creditcard, in vreemde valuta en per gekruiste cheque zijn niet mogelijk. Betalingen aan het einde van het verblijf via bankoverschrijving zijn alleen mogelijk na voorafgaande toestemming van BHB.

 

5. Annulering en niet-verschijnen

 

5.1. In geval van annulering blijft de vordering van BHB op betaling van de overeengekomen verblijfsprijs onverminderd van kracht.

 

5.2. Binnen het kader van haar normale bedrijfsvoering, zonder daartoe verplicht te zijn bijzondere inspanningen te leveren en rekening houdend met het bijzondere karakter van de accommodatie (bijv. rookvrije kamer, familiekamer), zal de BHB trachten alternatieve gebruiksmogelijkheden voor de accommodatie te vinden.

 

5.3. De BHB staat elke alternatieve bewoning toe en, indien dit niet mogelijk is, worden de bespaarde kosten in aanmerking genomen.

 

5.4. Volgens de in de jurisprudentie erkende percentages voor de berekening van bespaarde kosten, dient de gast of de klant de volgende bedragen aan de accommodatieaanbieder te betalen, elk gebaseerd op de totale prijs van de accommodatiediensten (inclusief alle bijkomende kosten), maar exclusief eventuele publieke heffingen zoals toeristenbelasting of bezoekersbelasting:

 

Voor vakantieappartementen/accommodaties zonder maaltijden: 90%

Voor bed & breakfast: 80%

Halfpension 70%

Volpension 60%

 

5.5. De gast/cliënt behoudt zich uitdrukkelijk het recht voor om aan BHB aan te tonen dat de door hem/haar bespaarde kosten aanzienlijk hoger zijn dan de hierboven genoemde aftrekposten, of dat de accommodatiediensten elders zijn gebruikt. In geval van dergelijk bewijs is de gast of cliënt slechts verplicht het overeenkomstige lagere bedrag te betalen.

 

5.6. Het afsluiten van een reisannuleringsverzekering wordt ten zeerste aanbevolen.

 

5.7. Annuleringen moeten rechtstreeks bij BHB worden ingediend. Annuleringen via het boekingsportaal of een lokaal toeristeninformatiekantoor zijn niet mogelijk.

 

6. Verplichtingen van de klant, beëindiging door BHB

 

6.1. Tenzij anders overeengekomen, mag de accommodatie uitsluitend worden gebruikt door de gast voor wie deze is geboekt.

 

6.2. De gast is verplicht de accommodatie en de daarin aanwezige voorzieningen, alsmede alle faciliteiten van de accommodatie zelf, uitsluitend te behandelen zoals bedoeld en met de nodige zorgvuldigheid.

 

6.3. De gast is verplicht BHB onmiddellijk op de hoogte te stellen van eventuele gebreken of verstoringen en te verzoeken om herstelmaatregelen. Indien de gast verwijtbaar verzuimt de gebreken te melden, kunnen zijn of haar aanspraken worden verminderd of geheel vervallen.

 

6.4. De gast mag de overeenkomst alleen beëindigen in geval van aanzienlijke gebreken of verstoringen. Daarvoor dient de gast BHB een redelijke termijn te geven om het gebrek te verhelpen, tenzij het verhelpen van het gebrek onmogelijk is, door BHB wordt geweigerd, of onmiddellijke beëindiging objectief gerechtvaardigd is door een bijzonder belang van de gast dat voor BHB herkenbaar is, of voortzetting van het verblijf om dergelijke redenen onredelijk is.

 

6.5. Het meenemen en houden van huisdieren in de accommodatie is uitdrukkelijk verboden zonder voorafgaande toestemming van BHB.

 

6.6. De BHB kan de accommodatieovereenkomst zonder opzegtermijn beëindigen indien de gast, ondanks een waarschuwing van de BHB, de werkzaamheden van de BHB of de uitvoering van het verblijf herhaaldelijk verstoort, of indien de gast zich zodanig gedraagt dat onmiddellijke beëindiging van de overeenkomst gerechtvaardigd is. Indien de BHB de overeenkomst als touroperator beëindigt, zijn de bepalingen in artikel 6 overeenkomstig van toepassing op de betalingsvordering van de BHB.

 

7. Aansprakelijkheid

 

7.1. De contractuele aansprakelijkheid van BHB voor schade anders dan persoonlijk letsel is beperkt tot driemaal de accommodatieprijs, op voorwaarde dat de schade aan de gast niet opzettelijk of door grove nalatigheid van BHB is veroorzaakt, of op voorwaarde dat BHB uitsluitend verantwoordelijk is voor schade die de gast heeft geleden als gevolg van de fout van een agent.

 

7.2. De aansprakelijkheid van de hotelhouder voor de BHB voor voorwerpen die op het terrein worden gebracht overeenkomstig de artikelen 701 e.v. van het Duitse Burgerlijk Wetboek (BGB) blijft door deze regeling onverminderd van kracht.

 

7.3. BHB is niet aansprakelijk voor verstoringen van diensten die voor de gast/cliënt tijdens zijn/haar verblijf duidelijk herkenbaar zijn als diensten van derden (bijv. sportevenementen, theaterbezoeken, tentoonstellingen, enz.). Hetzelfde geldt voor diensten van derden die samen met de accommodatie zijn geboekt, mits deze uitdrukkelijk als diensten van derden in de aanbieding of boekingsbevestiging worden vermeld.

 

8. Verjaringstermijn

 

8.1. Vorderingen van de gast op BHB voortvloeiend uit de accommodatieovereenkomst, ongeacht de rechtsgrondslag – met uitzondering van vorderingen van de gast voortvloeiend uit onrechtmatige daad – verjaren na één jaar.

 

8.2. De verjaringstermijn begint aan het einde van het jaar waarin de vordering is ontstaan en de gast kennis heeft genomen, of zonder grove nalatigheid kennis had moeten nemen, van de omstandigheden die aanleiding gaven tot de vordering en van BHB als schuldenaar.

 

8.3. Indien er onderhandelingen gaande zijn tussen de gast en BHB met betrekking tot de geclaimde vorderingen of de omstandigheden die aanleiding geven tot de vordering, wordt de verjaringstermijn opgeschort totdat de gast of BHB weigert de onderhandelingen voort te zetten. De bovengenoemde verjaringstermijn van één jaar begint niet eerder dan drie maanden na het einde van de opschorting.

 

9. Rechtskeuze en bevoegdheid van de rechter

 

9.1. De contractuele relatie tussen de gast of klant en BHB wordt uitsluitend beheerst door het Duitse recht. Hetzelfde geldt voor elke andere rechtsverhouding.

 

9.2. De gast kan BHB alleen aanklagen op de statutaire zetel van BHB.

 

9.3. Voor rechtszaken aangespannen door BHB tegen de gast of cliënt is de woonplaats van de cliënt de bevoegde jurisdictie. Voor rechtszaken tegen gasten of cliënten die handelaars zijn, rechtspersonen naar publiek of privaat recht, of personen wier woon-/vestigingsplaats of gewone verblijfplaats in het buitenland is, of wier woon-/vestigingsplaats of gewone verblijfplaats onbekend is op het moment dat de rechtszaak wordt aangespannen, is de bevoegde jurisdictie de vestigingsplaats van BHB.

 

9.4. De voorgaande bepalingen zijn niet van toepassing indien en voor zover dwingende bepalingen van de Europese Unie of andere internationale bepalingen die op het contract van toepassing zijn, gelden.